ειδήσεις
η εικονα τησ γησ
projekte
die tiefe
gletscher
stromboli
jallikattu
vulkane
sumatra
segantini
puja
maka wakan
menabe
mission
london - paris
reis
arles (van gogh)
rarámuri
pirosmani
ευρωπη
το σχεδιο
οι μυθοι
οι δισκοι
οι δισκοι
τα μισά
τα χαρτιά
οι τοποι ανασκαφης
τα κειμενα
το βιβλιο
το περιεχόμενο
το εργο
songlines
terroir
shoa
sinai
eisfeuer
go west
amazonas
kailas
afrika
aotearoa
london
amberger gelb
wein
salz
l'ocre
elefanten im schnee
todesstreifen
atlantis
dresden
værøy
terra di siena
die alpen
die berliner mauer
99 fotografien
installationen
ausstellungen
τα βιβλία
editionen
texte
videos
galerien
links
vita
kontakt - impressum

ευρωπη - το βιβλιο

ΕΥΡΩΠΗ


Κάποτε ο Δίας άρπαξε την Ευρώπη, κόρη του βασιλιά της Φοινίκης, και την έφερε στην Κρήτη. Εκεί την αποπλάνησε στη σκιά ενός πλατάνου, που από τότε δεν έχασε ποτέ τα φύλλα του. Καρπός αυτής της σχέσης ήταν ο Μίνωας, βασιλιάς μιας θρυλικής αυτοκρατορίας της οποίας οι πόλεις και τα παλάτια δε χρειάστηκαν ποτέ τείχη.

Σε αυτό τον πολιτισμό βρίσκονται οι ρίζες του πολιτισμού της ηπείρου μας, που αν και είναι χερσόνησος, φέρει το όνομα της όμορφης Ευρώπης.


Το Μάιο του 2008 ο Ekkeland Götze μαζί με τους Dimitri Hartmann και Andreas Kühne έφτασε στην Κρήτη, με σκοπό να συλλέξει ΓΗ από τα ίχνη της προέλευσής μας. Σε αυτό το νησί της Μεσογείου, που από παλιά ήταν ένα σταυροδρόμι των λαών και μία γέφυρα ανάμεσα σε Βορρά και Νότο, ριζώνουν μερικοί από τους αρχαιότερους μύθους του δυτικού πολιτισμού. Η ΓΗ συλλέχθηκε κατά ένα μέρος από περιοχές που αναφέρονται στην ελληνική μυθολογία και κατά ένα άλλο από τόπους του παλιού Μινωικού Πολιτισμού, που μας μετέφεραν μύθους μέχρι τις ημέρες μας.


Από αυτά τα κομμάτια ΓΗΣ γεννήθηκαν 11 χωματογραφίες. Σε αυτό το βιβλίο τυπώθηκαν από τον Ekkeland Götze σε φωτογραφικό χαρτί 280 γραμμ.


Το απόσπασμα από την „Ελληνική Κοσμοϊστορία“ του Διόδωρου αφηγείται στα ελληνικά ο Dimitri Hartmann. Ο ίδιος μετέφρασε και το δοκίμιο „H Απαχθείσα“ των Andreas Kühne και Christoph Sorger. Το κείμενο „Το όνειρο της Ευρώπης“ του Reiner Ruffings μεταφέρθηκε στα νεοελληνικά από την Υπηρεσία Μεταφράσεων Βaar/Schweiz. Οι διάλογοι των Θεών της θάλασσας του Λουκιανού (ο διάλογος του Ζέφυρου- άνεμος της Δύσης, με το Νοτιά – άνεμος του Νότου) παρατίθενται εδώ μεταφρασμένοι στα νεοελληνικά από ένα συγγραφέα με το ψευδώνυμο „Κάκτος“. Η απόδοση στα γερμανικά του έργου του Λουκιανού είναι από τον Christoph Martin Wieland. Η επανέκδοση στα γερμανικά είναι από την Krisha Kops.

Το κείμενο „Οι ανασκαφές στις Αρχάνες“ του Γιάννη και της ΄Εφης Σακελλαράκη έχει συνοψίσει ο Ekkeland Götze και ο Dimitri Hartmann το μετέφρασε στα νεοελληνικά.


Όλα τα κείμενα τυπώθηκαν σε ιαπωνικό χαρτί 12 γραμμ.


Τη σειρά „Η αρπαγή της Ευρώπης“ συνέθεσε ο Helge Leiberg ειδικά για αυτή την έκδοση. Αποτυπώθηκε στο χέρι από τον Ekkeland Götze με 4 χρώματα. Κάθε έργο ξεχωριστά έχει υπογράψει ιδιόχειρα ο Helge Leiberg.


Το βιβλίο έχει βιβλιοδετήσει ο ίδιος οι καλλιτέχνης. Τα εξώφυλλα είναι χρωματισμένα με χρώματα από κρητική ΓΗ.


Το βιβλίο φέρει την ιδιόχειρη υπογραφή του καλλιτέχνη, ενώ οι χωματογραφίες έχουν υπογραφεί μία προς μία με ανάγλυφη σφραγίδα. Για αυτή την έκδοση έχουν παραχθεί και υπογραφεί 19 αντίτυπα με αραβική αρίθμηση και 3 με ρωμαϊκή.


1.500 Ευρώ